:::

國防焦點

【2月26日】看軍聞學英語

原文:

 The International Sniper Competition, scheduled for April 14-17 brings together two-person sniper teams representing the U.S. military, international militaries, and local, state and federal law enforcement agencies.

 The competition tests competitors on their sniper skills, including marksmanship; observation; the ability to scout an area and give a useful report about what's observed; and skill at moving with stealth and concealment. Teams may have to demonstrate their ability to spot objects as small as a pen inside a treeline from distances of up to 400 meters away.

 Sniper teams will be tested on their ability to engage targets out to 1,500 meters while demonstrating range estimation, advanced camouflage and movement techniques, as well as other field craft skills.

中譯:

 國際狙擊手競賽預定於4月14至17日舉行,參賽隊伍包括代表美軍、國際友軍及地方、州、聯邦等執法機關所組成2人1組的狙擊隊,都將共襄盛舉。

 這項競賽旨在測試參賽隊伍的狙擊技能,包括射擊術、觀測力、情報偵蒐能力,以及行動間隱、掩蔽技能。參賽隊伍必須展現他們有能力標定400公尺視距外林地內,像筆一樣小的物體。

 這項競賽除了測試狙擊隊的野戰匿蹤技能外,也會測試他們是否同時具備距離判斷、高階偽裝及行動技巧,並瞄準1500公尺外目標的能力。

-關鍵軍語-

※scout:

 To perform reconnaissance.

※field craft:

 The tactical skill to operate stealthily and the methods used to do so.

例句:

 Good field craft is especially important for the effectiveness and survival of snipers.

 良好的野戰匿蹤作為,對於狙擊手的效能及生存尤為重要。

友善列印

相關新聞

熱門新聞