:::
2020/12/14 

副刊

【漢字大觀園】趣味寶塔詩

◎文景

 世界各國文字,很少有像漢字這樣有趣又變化無窮的;不論是形、聲、意,漢字都充滿了趣味。即以「寶塔詩」為例,漢字也可如「遊戲」般傳達「意在言外」的妙趣。

 在說到寶塔詩之前,先說一個與寶塔詩類似的例子:清乾隆時的山東濰縣縣令鄭板橋有不少方外友人。有一天,鄭板橋去一寺廟隨喜,知客僧見他衣著樸素,又沒帶隨從,以為他是一般鄉下窮漢,便對他愛搭不理的,隨便端了一杯粗茶,說聲「茶」,隨手指了張凳子說「坐」。

 及至見到鄭板橋對寺內某些壁畫頗感興趣,覺得此人不是「不識字的村夫」,態度上略有改變,就指著茶杯說「上茶」;指著凳子說「請坐」。不久,寺裡的住持知道鄭板橋來了,慌忙從禪堂迎了出來,知客僧見到如此情形,立刻滿臉堆著笑容,對鄭板橋說「上好茶」、「請上坐」。

 鄭板橋與住持談經說佛,臨走前,住持請鄭板橋留一首詩或一副對聯「給寺裡增光彩」,鄭板橋欣然應允,提筆就寫了「坐,請坐,請上坐;茶,上茶,上好茶。」寫罷哈哈大笑下山去了。這副對聯廣義上來說,也屬於「寶塔詩」的一種。

 再來看唐代元稹寫的〈一七令.茶〉:「茶,香葉,嫩芽。慕詩客,愛僧家。碾雕白玉,羅織紅紗。銚煎黃蕊色,碗轉麴塵花。夜後邀陪明月,晨前獨對朝霞。洗盡古今人不倦,將知醉後豈堪夸。」限於版面,無法像元稹提筆寫詩時那樣,從第一個字一層層、慢慢堆疊到第七層第七個字,但光從這首詩的排列,不難想像漢字是可以如此「揮灑」,可以像遊戲般演化出各種意境,既能把文字意境和遊戲趣味結合在一起,又能傳達作者心中想要表達的意念,真是舉世獨有。我們能擁有如此深奧奇妙的漢字,終日涵泳在如此豐富的字海中,必須感謝古人留給我們的豐盛文化遺產。

 從這首〈一七令.茶〉 中,可以看到這首寶塔詩有它獨特的格律,就是必須從第一個字直到末尾第七個字,層層疊疊,工整對仗,還要把「茶」和飲茶有關的典故、心情寫進去。「慕詩客,愛僧家」,說明作者對一同飲茶的「人和環境」是有要求的──只和詩人、僧侶共飲;至於「碾雕白玉,羅織紅紗」,這兩句更是對仗工整,碾雕、羅織是動詞;白玉、紅紗相映襯;之後形容煮茶的壺和盛茶的杯,顏色形狀之美如在眼前。茶煎好之後,詩句慢慢轉到喝茶的人身上,一起喝茶的人是可以陪著「賞明月、迎朝霞」 的知心人,有這樣的心情、有如此好友,相邀一起喝茶,這杯茶喝下去,能「洗盡古今人不倦,將知醉後豈堪夸」,是多麼高妙的人生意境啊!

 現代人別說靜下心來賞明月、迎朝霞,就連靜下心來喝口好茶、品味茶香都不易得!

:::

PDF電子報紙