:::
2021/09/16 

國防焦點

【9月16日】看軍聞學英語

■刀客

原文:

 Maritime forces from 21 Indo-Pacific partner nations including the U.S. Navy, U.S interagencies, and international organizations began the 20th iteration of Southeast Asia Cooperation and Training (SEACAT) in Singapore and virtually, Aug. 10.

 SEACAT is a multilateral exercise designed to enhance cooperation among Southeast Asian countries and provide mutual support and a common goal to address crises, contingencies, and illegal activities in the maritime domain using standardized tactics, techniques, and procedures.

 ‘In this region, the strength of our partnerships matter and our ability and willingness to work together is paramount,’said Vice Adm. Karl Thomas, commander, U.S. 7th Fleet. ‘This year's SEACAT aims to enhance our interoperability as we address our shared maritime security concerns and preserve rules-based international order.’

 The exercise scenarios are designed to encourage countries to use maritime forces to enhance understanding of the operational environment, build capacity for humanitarian support missions, and uphold international laws and norms.

中譯:

 來自21個印太夥伴國家的海上兵力,8月10日於新加坡,以及虛擬場景,展開第20次「東南亞合作暨訓練」聯演,美國海軍暨跨部門機構及國際組織等,均參演。

 「東南亞合作暨訓練」為多邊演習,旨在強化東南亞各國間合作,並律定相互支援與共同目標,期以標準化戰術、技術暨程序,處理海洋領域各式危機、突發事件及非法活動。

 美國第7艦隊指揮官湯瑪斯中將表示:「在這個地區,我們夥伴關係的實力息息相關,彼此共同合作的能力及意願,亦至關重要。今年『東南亞合作暨訓練』聯演,旨在強化作戰互通力,因為我們得處理共同的海上安全問題,並維護講求遵守規則的國際秩序。」

 此次演習的想定,是為鼓勵各國運用海上兵力而設計,以強化對作戰環境的了解,建立人道支援任務能量,並恪遵國際法與各項規範。(第1篇/共5篇)

-關鍵軍語-

 ※interoperability: The ability of military equipment or groups to operate in conjunction with each other.

 ※maritime: Of or relating to the sea with ties to navigation and commerce.

例句:

 RIMPAC is a unique training platform designed to enhance interoperability and strategic maritime partnerships.

 「環太平洋軍演」是用來強化作戰互通力及海洋戰略夥伴關係的獨特訓練平臺。

:::
廣告內文方格-看軍聞學英文

PDF電子報紙