:::
2021/09/22 

國防焦點

【9月22日】看軍聞學英語
(取自DVIDS網站)

■刀客

原文:

 U.S. Navy Captain Amy Bauernschmidt has broken the glass ceiling by becoming the first woman in history to command a nuclear aircraft carrier.

 This isn't the first time Bauernschmidt has made history. In 2016, she became the first female executive officer of a nuclear aircraft carrier, the USS Abraham Lincoln. As such, she was second-in-command of a crew of about 5,000 people.

 Bauernschmidt graduated from the Naval Academy in 1994, the same year women were allowed to serve on combat ships and planes.

 ‘That law absolutely changed my life,’ Bauernschmidt told CBS News in 2018. ‘We were the first class that graduated knowing and feeling honored with the privilege to be able to go serve along the rest of our comrades in combat.’

 After receiving her wings as a naval aviator in 1996, Bauernschmidt has accumulated more than 3,000 flight hours in naval helicopters aboard various aircraft carriers throughout her career, according to her official Navy biography.

中譯:

 美國海軍上校艾米‧鮑恩施密特,突破「玻璃天花板」,成為史上首位指揮核子航艦的女性。

 這並非鮑恩施密特首次締造歷史。她於2016年擔任「林肯號」核子航艦首位女性副艦長時,就是全艦約5000名官兵的二當家。

 鮑恩施密特於1994年自美國海軍官校畢業,同年,女性幹部獲准於戰艦及戰機任職。

 鮑恩施密特2018年向《哥倫比亞廣播公司新聞網》表示,「那項規定澈底改變了我的人生,我們是一畢業就知道,並感到榮幸;我們是與其他同袍一起在戰鬥行列服役的第一個年班」。

 據鮑恩施密特的海軍官方自傳,她於1996年獲得飛行徽章成為海航飛行員後,軍旅期間,在各式航艦上飛過多款海航直升機,飛行時數累積超過3000小時。(第2篇/共6篇)

─關鍵軍語─

 ※glass ceiling:

 A metaphor representing an invisible barrier that prevents a given demographic (typically applied to women) from rising beyond a certain level in a hierarchy.

 ※second-in-command:

 The most senior person after the commander.

例句:

 The second-in-command (2IC) is nominated to take command in the event of the commander's absence.

 一旦主官不在職位時,則任命副主官接掌指揮權。

嘉.言.語.錄

 One swallow does not make a summer, neither does one fine day; similarly one day or brief time of happiness does not make a person entirely happy.-- Aristotle

 孤燕不成夏,遑論一日晴;同理可知,一時或短暫的快樂,無法讓人真正幸福。--亞里斯多德

:::

PDF電子報紙