:::
2024/05/08 

生活

曾貴海詩集 展現對客家文化的熱愛
現場也安排簽書會,讓書迷與作者曾貴海近距離交流。(記者劉昕翊攝)
曾貴海詩集 展現對客家文化的熱愛1
曾貴海詩集 展現對客家文化的熱愛2
曾貴海詩集 展現對客家文化的熱愛3
曾貴海詩集 展現對客家文化的熱愛4

記者劉昕翊/臺北報導

 客家文學瑰寶現身!客家委員會今(8)日發表《黎明列車:曾貴海詩集》英語版、西班牙語版新書,分為4大篇章,集結132首曾貴海畢生精華之作,盼藉由英語、西班牙語向世界遞出臺灣客家詩歌文學的名片,也引領讀者踏上跨越語言與文化的詩意之旅。

 客委會自107年起推動「客家文學作品翻譯及海外推廣」計畫,並在日本推廣鍾肇政短篇小說選集《歌德激情書》、李喬長篇小說選集《藍彩霞的春天》、《曾貴海詩選》等5本日譯客家文學,而110年起則以英語、西班牙語、捷克語選譯客家文學經典與新秀作品,期讓全世界認識臺灣客家文學;其中,英語、西班牙語的《黎明列車:曾貴海詩集》於今(8)日正式發表,客委會也同步舉辦新書發表會,並也安排簽書環節,讓書迷與作者曾貴海近距離交流。

 醫師曾貴海為屏東佳冬客家人,行醫之餘寫作出版詩集,此次《黎明列車:曾貴海詩集》英語版、西班牙語版新書,從曾貴海的《四季的眼神》、《再見等待碰見自由》、《聖地》、《路途》、《波濤從來沒有停止過》5本詩集,以及未發表的和《黃昏自畫像》中挑選,共集結132首翻譯,分成「人間與生活」、「抒情與情詩」「自然與禪思」、「族群與反抗」等4大篇章,展現曾貴海對客家文化及臺灣土地的熱愛與思索。

 此外,曾貴海分享,他創作多以華語及客語為主,其中,內容也以族群及反抗的主題最多,因為他認為,「反抗是生命體驗裡最高的情操,有反抗才會有改變,有改變才會看見愛!」。

:::

PDF電子報紙